Analise o verso:
18;”Genesis 1:18″;”ולמשל #H04910 ביום #H03117 ובלילה #H03915 ולהבדיל #H0914 בין #H0996 האור #H0216 ובין #H0996 החשך #H02822 וירא #H07200 אלהים #H0430 כי- #H03588 טוב #H02896″
Resposta:
(20250209182638-t46R5h)
A palavra hebraica ולהבדיל (ULEHAVDIL) significa “e para separar” ou “e para distinguir”. Ela vem da raiz בדל (BDL), que tem o significado de separação, distinção, diferenciação.
—
1. Análise Pictográfica Letra a Letra
Cada letra no hebraico primitivo tinha um significado pictográfico:
– ו (VAV) – Um gancho ou prego → Conexão, união.
– ל (LAMED) – Um cajado de pastor → Liderança, ensino.
– ה (HEI) – Um homem com os braços erguidos → Revelação, algo visível.
– ב (BET) – Uma casa ou tenda → Refúgio, interior.
– ד (DALET) – Uma porta → Passagem, caminho.
– י (YOD) – Uma mão → Ação, trabalho.
– ל (LAMED) – Repetição do cajado → Direção, controle.
Resumo Pictográfico:
A palavra ולהבדיל pode ser entendida como:
“A separação (בדל) é um ato de liderança (ל), revelação (ה), passagem (ד) e ação (י).”
Isso sugere que separar algo exige liderança, clareza e ação.
—
2. Análise Filológica
– Raiz: בדל (BDL) → Significa “separar, distinguir”.
– Uso Bíblico:
– Levítico 10:10 – “Para fazer separação (ולהבדיל) entre o santo e o profano, e entre o impuro e o puro.”
– Gênesis 1:4 – “E Deus separou (ויבדל) a luz das trevas.”
No contexto bíblico, להבדיל é frequentemente usado para indicar a distinção entre opostos, como luz e trevas, santo e profano.
—
3. Antropologia e Cultura
– O conceito de separação no Judaísmo:
– O termo aparece na Havdalá, a cerimônia que marca a separação entre o Shabat e os dias comuns.
– Na Torá, Deus estabelece muitas distinções: entre Israel e as nações, entre puros e impuros, entre sagrado e profano.
– A ideia de separação como proteção:
– No contexto cultural hebraico, separar algo não era apenas dividir, mas proteger, organizar e dar propósito.
– A separação pode significar escolha e propósito divino.
—
4. Composição das Letras e Formação de uma Frase
“E para separar, há liderança, revelação e ação.”
[]
—
()
A palavra hebraica בין (BEIN) significa “entre”, indicando distinção e separação.
—
1. Análise Pictográfica Letra a Letra
– ב (BET) – Uma casa → Refúgio, interior.
– י (YOD) – Uma mão → Ação, trabalho.
– ן (NUN FINAL) – Uma semente → Continuidade, crescimento.
Resumo Pictográfico:
A palavra בין pode ser entendida como:
“Entre (בין) há um espaço de proteção (ב), ação (י) e crescimento (ן).”
Isso sugere que o conceito de “entre” no hebraico envolve uma interação dinâmica e produtiva.
—
2. Análise Filológica
– Raiz: בין (BYN) → Significa “discernir, entender”.
– Uso Bíblico:
– Gênesis 1:4 – “E Deus fez separação (ויב
Clique em baixo na Imagem class=”wp-block-image size-large is-resized”>
No responses yet